الفرق بين other و another

في الحقيقة تعد قاعدتي other وanother  من القواعد الإنجليزية الهامة التي تفرق كثيراً في معاني الجمل، فيعتقد البعض أنه لا فرق بينهما، لكن ذلك ليس صحيحاً البتة فهناك فرق في المعنى.

وفرق في الاستخدام، وهما أساسيان في الجملة لا يمكن الاستغناء عنهما، حيث أن كلاً منهما يعطي للجملة بعد مختلف لذلك mlzamty.com سنتناول الفرق بينother وanother.

 الفرق بين  other وanother

هناك فرق شاسع بين other وanotherسنتناوله الآن بالشرح والأمثلة كما سنرى.

أولا ًتعريف another

تعني شخص آخر أو شيء آخر أو الشخص الثاني أو الإضافي، وتأتي مع الأسماء المفردة التي يمكن عدها.

وفي بعض الأحيان تأتي مع الأسماء الجمع وكذلك تستخدم مع الضمائر.

شاهد أيضا: كيف اعلم ابني قراءة وكتابة اللغة الانجليزية

استخدامات another

أولاً إذا جاءت another بمعنى واحداً آخر أو الإضافي مع الأسماء المفردة غير القابلة للعد تكون هكذا؛

  • I have started reading another.
    • لقد بدأت في قراءة رواية أخرى.
  • Peter is about to buy anotheri-phone.
    • بيتر على وشك شراء هاتف آخر.

أما إن جاءت مع الأسماء الجمع فتأتي كالتالي؛

  • The sim card is valid for another five years.
    • شريحة الهاتف متاحة لخمسة سنوات إضافية.
  • The borrower is given another few weeks to pay the debt.
    • المقترض تم منحه بضعة أسابيع إضافية لدفع الفوائد.

ثانياً تأتي من جهة أخرى بمعنى المختلف مع الأسماء المفردة

Recently I have exchanged my washing machine with another.

    • مؤخراً استبدلت جلاية الأطباق الخاصة بي بواحدة مختلفة.
  • Next month I will move to another
    • الأسبوع القادم ستنتقل إلى مدينة مختلفة.
  • We can try another burger here.
    • يمكننا تجربة شرائح برجر مختلفة هنا.

ثالثاً تأتي بمعنى المختلف مع الأسماء الجمع

  • There is an offer in Big Bazaar, in which if you buy one biscuit pack and get another two packs absolutely free.
    • يوجد عرض في البازار الجديد، فإن قمت بشراء عبوة بسكويت ستأخذ عبوتين هدية بالتأكيد.
  • I want another cup of coffee.
    • أريد كوباً إضافياً من القهوة.
  • Don’t worry I have another one.
    • لا تقلق لدي واحدة إضافية.
  • I think another one will be better.
    • أعتقد واحدة أخرى سوف تكون أفضل.
  • My mum will replace it with another one.
    • أمي سوف تبدلها بواحده أخرى.
  • Can you borrow me another bag.
    • هل تستطيع أن تقرضني شنطة أخرى؟
  • You cannot have it I don’t have another one.
    • لا تستطيع أخذها لا أمتلك واحدة أخرى.
  • It’s broken I want another dish please.
    • هذا الطبق مكسور أريد واحداً آخر.
  • I need more time to make another one.
    • أحتاج لوقت إضافي لعمل واحدة أخرى.
  • You should have another reason.
    • ينبغي أن يكون لديك سبب آخر.
  • There is another tree there.
    • توجد شجره أخرى هناك.

اخترنا لك أيضا: جدول تصريف الافعال الشاذة في اللغة الانجليزية

ثانياً تعريف Other

  • في الواقع تأتي Other مع الأسماء الجمع والضمائر، وكذلك مع الصفات.
    • حيث تشير إلى الأشياء الإضافية أو الشخص الثاني.
    • أيضاً تشير إلى الاختلاف، والجدير بالذكر إنها في بعض الأحيان تأتي في نهاية القائمة لعدة أشياء داخل مجموعة دون ذكر أسمائها.

أمثلة على استخدامات Other

توجد الكثير من الاستخدامات التي سنوضحها في الأمثلة كما يلي:

  • There is only one other umbrella in the shop.
    • توجد فقط مظلة واحدة أخرى في المتجر.
  • Only a few employees are on time, while the others are always late.
    • فقط القليل من الموظفين يأتون في الميعاد بينما الآخرون دائماً متأخرين.
  • There is no other internet café in this area.
    • لا يوجد إنترنت كافيه آخر في هذه المنطقة.
  • Is there any other person, who can give the right information؟
    • هل يوجد شخص آخر يستطيع إعطاء معلومات صحيحة؟
  • Which sandal should I wear? This one or the other one?
    • أي صندل ينبغي على ارتداؤه؟ هذا أم ذاك؟
  • there are potato, tomato, onion, garlic, cauliflower and other green leafy vegetables.
    • في تلك الخضروات المختلطة، يوجد بطاطس، طماطم، بصل، ثوم، قرنبيط، وخضروات ورقية خضراء أخرى.
  • I have got one shoe – Did you see the other one.
    • لدي فردة حذاء واحدة، هل وجدت الأخرى؟
  • Some people in my office like cricket while the others have no interest in it at all.
    • بعض الناس في مكتبي يحبون الكركيت، بينما الآخرون ليس ليهم اهتمام به على الإطلاق.
  • Mum could you get me the other bag?
    • أمي هل يمكنك أن تجلبي لي الشنطة الأخرى؟
  • Can you give me the other cup please?
    • هل يمكنك أن تجلب لي فنجان آخر من فضلك؟

نرشح لك أيضا: 10 طرق لمذاكرة اللغة الانجليزية بكل سهولة

وفي ختام موضوعنا عن الفرق بين other وanother نرجو أن نكون قد قدمنا لكم معلومات مفيدة، وتناولنا الموضوع بشكل شيق وسلس، دون أي تعقيدات، ونتمنى منكم نشر المقال على وسائل التواصل الاجتماعي لتعم الفائدة.

موضوعات من نفس القسم